alt text

Офіційний переклад

переклад, який засвідчується штампом агенції перекладів або нотаріально.

alt text

Медичний переклад

один із типів письмового перекладу, який вимагає від перекладача не лише професійного рівня знання іноземної мови, а й конкретних медичних знань.

alt text

Юридичний переклад

переклад документів, виданих судовими органами, нотаріату, а також юридичних статей та інших документів, які потребують знання тонкощів перекладу юридичної тематики.

alt text

Технічний переклад

вид письмового перекладу, який вимагає від перекладача, крім високого рівня володіння мовою, знання специфіки перекладу термінів конкретної технічної області.

alt text

Апостиль Легалізація

Що таке “Апостиль”? Для яких країн потрібен Апостиль? Для чого потрібна легалізація документа?

Про нас

Львів – мальовниче місто на заході України, яке стрімко розвивається і набуває щораз більшої популярності серед іноземців. Все більше і більше людей відвідують наше місто з різною метою: ділове партнерство, конгреси, семінари, туризм, і т.д. Збільшується кількість ресторанів, кафе, пабів, де гості та мешканці міста можуть смачно поїсти чи просто випити філіжанку запашної кави. Засновуються нові компанії з іноземними інвестиціями.

Детальніше

Акції та новини

Заказать услугу

×

×
Замовити послугу

×